Parlez-vous zoulou ?

Le zoulou est aujourd'hui principalement une langue parlée par 9 millions de personnes, le peuple Zoulou n'en étant plus vraiment un de nos jours (je veux dire par là que plusieurs groupes se sont formés, et que le peuple s'est séparé).

Sur ces 9 millions de locuteurs, plus de 95 % (soit plus de 8,5 millions de personnes !) vivent en Afrique du Sud, où par conséquence 50 % de la population comprend cette langue (soit 22 millions de personnes environ). Le zoulou est depuis la fin de l'apartheid une des 11 langues officielles de ce pays.

Le zoulou est une langue phonétiquement complexe, genre "isiphukuphuku" [isipʰuɠuˈpʰu:ɠu].

Par exemple, si quelqu'un peut m'"expliquer" comment on prononce /ɓ/, je lui en serai redevable ! D'après la page dont j'ai donné le lien plus haut, c'est "an implosive b, as if sucking in on a pipe". Moui. D'après Wikipedia, une consonne implosive, ça peut être une "consonne occlusive sans relâchement" (sic) ou une "consonne injective" (re-sic). Je clique donc sur les liens, et je découvre... bein euh pas grand chose en fait. J'ai pas trop trop compris les descriptions. C'est bête, mais on ne voit pas les mouvements de sa glotte dans un miroir.

Pour ce qui est des occlusives, il faut en fait lire la toute dernière ligne : une occlusive, c'est une plosive. Ce qui me parle beaucoup plus, ainsi qu'à beaucoup de personnes habituées à utiliser un micro : une plosive (p, b, t, k...) ça s'entend à trois kilomètres dans un enregistrement, c'est ce bruit horrible de "prft", sorte d'explosion sur le micro, qu'il faut éviter à tout prix.

Ensuite, en ce qui concerne les injectives 16 soupapes, le truc c'est que c'est la même chose qu'une occlusive, mais la glotte descend plus ou moins en même temps, donc on n'a pas besoin de l'air des poumons pour produire ce son.

Malheureusement, mon /ɓ/ (symbole API) fait partie de cette catégorie, des injectives. Ca serait trop simple sinon.

Mais je suis sûr que vous allez me demander : mais pourquoi se fait-il autant chier avec ces c******** ? Tout simple. Y'a un mot zoulou sur les lèvres de tout le monde en ce moment. Non, ce n'est pas "Staracademy", ni "Ohwo" (comme dans "Nolwenn Ohwo"). C'est... Ubuntu.

Bein oui, c'est un mot africain (cf. l'intro de la page d'accueil du site Ubuntu), Sud-Africain pour être précis, ce qui n'a rien d'étonnant puisque Mark Shuttleworth, fondateur du projet est d'origine sud-africaine !

Et bien sûr, ça veut dire "humanité"... "humanité vers les autres". Et ça se prononce [uˈɓu:ntu]. Le u se prononce "ou", le n n'est pas lié au u qui le précède. Reste le b. D'après les extraits fournis sur le site, ça se prononce à peu près pareil qu'en français. Si quelqu'un a une idée là-dessus... :)

Buon Natale a tutti!

Joyeux Noel depuis la Toscane où je passe mes vacances !

Se tu mi guardi così
quasi sussurrandomi
che è tutto parte di noi
sembra tutto accendersi
come con le luci di Natale che
colorano
quello che accarezzano

(883, Le luci di Natale)

[PS]: Oui, je sais, je suis à la bourre, mais c'est pas facile de trouver un point Internet ouvert pendant la période de Noel, d'autant plus qu'ici le 25 et le 26 sont fériés !

Kayuko, c'est bon, mangez-en !

Voilà, ce projet qui est né "sous mes yeux" s'est concrétisé : Kayuko, comparateur de prix en DVD. Je crois qu'on peut applaudir les créateurs (Loïc et Guy-Philippe). *clap* *clap* *clap*

Personnellement, je trouve l'idée très intéressante... C'est vrai que je n'aurais peut-être pas eu le courage de comparer le prix d'un DVD, et que je l'aurais acheté en passant devant dans un magasin... Alors si je peux faire des économies sur Internet !

C'est tellement vrai...

The Joy Of Tech